Showing posts with label terjemahan lirik lagu. Show all posts
Showing posts with label terjemahan lirik lagu. Show all posts

Sunday 16 October 2022

 Lirik Lagu Perhaps Love - J & HowL (사랑인가요) (Princess Hours OST) + Terjemahan (Indonesia-English-Hangul-Romanization)

Lirik Lagu Perhaps Love - J & HowL (사랑인가요) (Princess Hours OST) + Terjemahan (Indonesia-English-Hangul-Romanization)

 Lirik dan Terjemahan J & HowL - Perhaps Love (Princess Hours Ost)

Hi, pasti para penggemar berat Kdrama tahu dong serial drama Princess Hours. Kebetulan nih saya juga sangat suka sekali dengan serial drama yang berasal dari negeri ginseng ini. Ceritanya yang kadang kocak, romantis, tapi kadang bikin nyesek dan nyebelin membuat para penonton sama sekali tidak bosan untuk menyimak ceritanya. Nah sekarang saya ingin sharing salah satu lirik lagu OST Kdrama ini. Saya suka sekali dengan lagu ini, so sweet deh pokoknya, yang jelas enak di dengar deh hehe 😊

Lagu 'Perhaps Love' yang merupakan Original Soundtrack OST. drama populer 'Princess Hours' ini dinyanyikan oleh Howl featuring J, yang kemudian banyak penyanyi Korea yang meng cover lagu ini.

Lagu ini dirilis pada tahun 2006, meski sudah lama lagu ini serasa tak lekang oleh waktu dan masih enak didengar.

Beberapa penyanyi seperti Eric Nam, hingga terbaru Kim Min Seok membewakan ulang lagu ini dan berhasil viral.
Artist : Howl & J
Title : Perhaps Love (사랑인가요) 
Album : Princess Hours/Goong OST 
Release Date : January 26, 2006
Genre : OST 

Indonesia translate

Aku tidak tahu kapan semuanya dimulai
Ketika kepalaku menjadi pusing dengan pikiran tentangmu

Pikiran-pikiran ini akan sering muncul di benakku
Aku merasa cemas karena hatiku mengembang terhadapmu

Bukan apa-apa .. itu hanya hal kecil
Kata-katamu canggung padaku

Apakah itu cinta? Jika kamu merasakan hal yang sama, apakah itu permulaan?
Hatiku terus mengatakan mencintaimu
Berteriak keras agar seluruh dunia mendengarnya
Mengapa memakan waktu lama bagiku untuk mendengarnya?
Kita akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta

Jika aku ingin menunjukkan kepadamu bagaimana yang aku rasakan
Satu-satunya cara bagimu dengan menjadi aku

Aku sudah ada di dalam dirimu
Sama seperti dirimu yang berada di dalam diriku

Satu sama lain (satu sama lain)
Kita mungkin sudah terlalu terbiasa

Apakah itu cinta? Jika kamu merasakan hal yang sama, apakah itu permulaan?
Hatiku terus mengatakan mencintaimu
Berteriak keras agar seluruh dunia mendengarnya
Mengapa memakan waktu lama bagiku untuk mendengarnya?
Kita akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta

Ketika aku memikirkan tentang hal itu (ketika aku memikirkan tentang hal itu)
Aku menyadari betapa banyak saat-saat ketika hatiku bergetar
Aku akan mencoba yang lebih keras karena aku terlambat menyadari perasaanku
Aku akan bersamamu, aku hanya akan memberikan kenangan indah
Jangan pernah tinggalkan aku lagi
Bahkan saat terpendek tanpamu membuatku gelisah
Tolong tinggal bersamaku

Aku sudah sangat mencintaimu (kamulah satu-satunya)

English translate

I don't know when it all started
When my head became dizzy with thoughts of you

These thoughts would often pop up in my mind
I feel anxious as my heart expands towards you

It's nothing.. it's just a little thing
Your words are awkward to me

Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love

If I wanted to show you how I feel
The only way would be for you to become me

I'm already inside of you
Just like you're inside of me

To each other [to each other]
We may already be too accustomed

Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love

When I think about it [when I think about it]
I realize how many moments there were when my heart trembled
I'll try as harder as I was late in realizing my feelings
I'll be with you, I'll only give you fond memories
Please don't ever leave me again
Even the shortest moments without you make me uneasy
Please stay by me~

I already love you so much (you're the only one)

Hangul

언제였던걱지 기억나진 않아
자꾸 내 머리가 너로 어지접던 시작
한 두번씩 떠오르던 생각
자꾸 늘어가서 조금 당황스러운 아 마음

별일이 아닐수 있다고 사소한 마음 이라고
내가 네게 자꾸 말을 하는게 어색한걸
사랑인가요 그대 나와 같다면 시작인가요

맘이 자꾸 그댈 사랑한대요
온 세상이 듣도록 소리치네요
왜 이제야 들리죠 우-
서롤 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고

지금 내 마음을 설명하려 해도
니가 내가되어 맘을 느끼는 방법 뿐인데
이미 난 니안에 있는 걸

내 안에 니가 있듯이
우린 서로에게 (우린 서소에게)
이미 길들여진지 몰라

사랑인가요 그대 나와 같다면
시작인가요 맘이 자꾸 그댈 사장한대요
온세상이 듣도록 소리치네요

왜 이제야 들리죠 우-
서롤 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고

생각해보면 많은 순간속에
얼마나 많은 설레임 있었는지
조금 늦은 그만큼 난 더 잘해 줄께요

함께 할께요 추억이 될 기억만 선물할께요
다신 내곁에서 떠나지 마요
짧은 순간조차도 불안한 걸요
내게 머물러죄요 우-

그댈 이렇게 많이 (그토록 많이)
사랑하고 있어요
(그대 여야만) 이미 -

Romanization

eonjeyeotdeongeokji gieongnajin anha
jakku nae meoriga neoro eojijeopdeon sijak
han dubeonssik tteooreudeon saenggak
jakku neureogaseo jogeum danghwangseureoun a maeum

byeoriri anilsu itdago sasohan maeum irago
naega nege jakku mareul haneunge eosaekhangeol
sarangingayo geudae nawa gatdamyeon sijagingayo

mami jakku geudael saranghandaeyo
on sesangi deutdorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago



jigeum nae maeumeul seolmyeongharyeo haedo
niga naegadoeeo mameul neukkineun bangbeop ppuninde
imi nan niane inneun geol

nae ane niga itdeusi
urin seoroege (urin seosoege)
imi gildeullyeojinji molla

sarangingayo geudae nawa gatdamyeon
sijagingayo mami jakku geudael sajanghandaeyo
onsesangi deutdorok sorichineyo

wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago

saenggakhaebomyeon manheun sungansoge
eolmana manheun seolleim isseonneunji
jogeum neujeun geumankeum nan deo jalhae julkkeyo

hamkke halkkeyo chueogi doel gieongman seonmulhalkkeyo
dasin naegyeoteseo tteonaji mayo
jjarbeun sunganjochado buranhan geollyo
naege meomulleojoeyo u-geudael ireoke manhi (geutorok manhi)
saranghago isseoyo (geudae yeoyaman) imi -

Tuesday 11 October 2022

Terjemahan Lagu Breath (Korean) – Jonghyun Ft Taeyeon ke Dalam Bahasa Indonesia Terbaru

Terjemahan Lagu Breath (Korean) – Jonghyun Ft Taeyeon ke Dalam Bahasa Indonesia Terbaru

Lirik Lagu Breath (Korean) – Jonghyun Ft Taeyeon Terjemahan lagu Korea dan Artinya

Jonghyun SHINee memiliki kedekatan khusus dengan Taeyeon yang dikenal sebagai leader SNSD. Tak hanya berteman dekat, mereka juga memiliki kecocokan dari segi musik.

Taeyeon dan Jonghyun menyanyikan lagu Breath dari lagu jadi title track di album SM The Ballad. Lagu ini dirilis pada tahun 2014.
Terjemahan Lagu Breath (Korean) – Jonghyun Ft Taeyeon ke Dalam Bahasa Indonesia Terbaru

Taeyeon sempat menjadi rekan kolaborasi Jonghyun di tahun 2014 silam, membawakan lagu bertajuk Breath. Sejak meninggalnya Jonghyun merebak, hits tersebut kembali banyak diputar fans untuk mengenang sang idola.

Lagu Breath merupakan sebuah lagu pop balada yang bercerita tentang putus cinta. Dengan irama lagu yang mellow, membuat pendengar ikut terbawa sedih. 

Lagu Breath ini jika didengar sekarang, menjadi teringat mendiang Jonghyun yang mempunyai ciri khas pada karakter suaranya.

Perjalanan karier Jonghyun sebagai seorang penyanyi dimulai ketika dirinya berusia 15 tahun. SM Entertainment terkesan dengan bakat dan skill Jonghyun ketika bermain dalam sebuah band sekolah. 

Selanjutnya, ia pun didaulat menjadi trainee di SM Entertaiment serta mengasah bakat menyanyi dan menarinya.

Berikut adalah lirik Lagu Breath Jonghyun ft. Taeyeon (Hangul+Romanized+Indonesia Translate)

(Jonghyun) 나도 모르게 전화기를 들고 말았어
Nado moreuge jeonhwagireul deulgo marasseo

Tanpa kusadari, aku sudah menggenggam telepon
나야…  오랜만이야
Naya …cham oraenmaniya

Ini aku, sudah lama tak bertemu
너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서
Neomu himi deureoseo japgido mianhaeseo

Karena ini begitu berat, karena aku merasa buruk jika menahanmu
너를 보낸 … 후회돼서 한숨만 쉬는걸
Neoreul bonaen ge… huhoedwaeseo hansumman swineungeol
Karena aku merasa menyesal melepasmu, aku hanya bisa mendesah

(Taeyeon) 너무 놀라서 말이 나오지도 않았어
Neomu nollaseo mari naojido anhasseo
Karena aku sangat terkejut aku tak bisa berkata-kata.
떨리는 가슴만 붙잡았어
tteollineun gaseumman butjabasseo

Aku berpegang pada hatiku yang bergetar
많이 힘든지 지금 어디 있는지
Manhi himdeunji jigeum eodi ineunji
Apa kau sangat kesulitan? Dimanakah kau?
묻기도 전에 눈물이 흘렀어
mutgido jeone nunmuri heulleosseo

sebelum aku sempat bertanya, air mata jatuh
(All)  숨소리만 들려도 그래
Ne sumsoriman deullyeodo geurae
hanya mendengar suara napasmu

(All) 눈물이 이렇게 흘러내리면
Nunmuri ireoke heulleonaerimyeon
Saat air mata jatuh seperti ini
(Jonghyun) 아끼던  작은 추억들마저도(All)어쩔  몰라
akkideon nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla

bahkan kenangan kecil yang berharga tak tahu harus apa
(All) 너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
Neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman

karena sangat menyakitkan kita berjanji untuk saling melepaskan
(Jonghyun) 자신 없을 ,
Jasin eobseul ttae,
tapi kapanpun aku merasa tak yakin bisa,
(All) 가끔 숨소리라도 들려주길
gakkeum sumsorirado deullyeojugil
biarkan aku mendengar setidaknya napasmu

(Jonghyun) 숨을 쉬는  매일 눈을 뜨는 게겨우 하루를 사는 
 Sumeul swineun ge maeil nuneul tteuneun ge gyeou harureul saneun ge

Bernapas, membuka mataku setiap hari, hampir tak bisa kulakukan tiap hari
(Taeyeon) 죽는  보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
Jungneun geot boda himi deundago nege mareul mothaesseo
Aku tak bisa mengatakan hal ini lebih sulit dari kematian
걱정할  같아서.. (All) 바보처럼 한숨만 쉬는 
Geokjeonghal geot gataseo (All) babocheoreom hansumman swineun geol
Aku takut kau akan khawatir, seperti orang bodoh aku hanya bisa mendesah

 (All) 눈물이 이렇게 흘러내리면
Nunmuri ireoke heulleonaerimyeon

Saat air mata jatuh seperti ini
아끼던  작은 추억들마저도 어쩔  몰라
akkideon Nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla

bahkan kenangan kecil yang berharga tak tahu harus apa
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
Neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman

karena sangat menyakitkan kita berjanji untuk saling melepaskan
자신 없을 가끔 숨소리라도 들려주길
Jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil
tapi kapanpun aku merasa tak yakin bisa, biarkan aku mendengar setidaknya napasmu

(Taeyeon) 하고픈 말이 많아도난 아무 말도  하고
Hagopeun mari manhado nan amu maldo mot hago

Ada begitu banyak yang ingin kukatakan, tapi aku tak bisa berkata apa-apa
 괜찮다고 서로를 달래고(All)아파했어
Da gwaenchantago seororeul dallaego apahaesseo

Kita bilang kita akan baik-baik saja, saling menghibur dalam kepedihan
(Jonghyun)  되돌리면 우린 행복하기만 했어
Da doedollimyeon urin haengbokhagiman haesseo
Saat aku menengok ke belakang, saat kita bahagia,
(All) 놓지 못하고 있어
nochi motago isseo
kita tidak melepaskan satu sama lain

(All) 눈물이 이렇게 흘러내리면
Nunmuri ireoke heulleonaerimyeon

Saat air mata jatuh seperti ini
(Jonghyun) 아끼던  작은 추억들마저도(All)어쩔  몰라
akkideon Nae jageun chueokdeulmajeodo eojjeol jul molla

bahkan kenangan kecil yang berharga tak tahu harus apa
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
Neomu apaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman

karena sangat menyakitkan kita berjanji untuk saling melepaskan
(Jonghyun) 자꾸 네가 생각  
Jakku nega saenggangnal ttaen

saat aku terus memikirkanmu
(Taeyeon) 참을  없이 힘들 
Chameul su eobsi himdeul ttaen
saat begitu sulit dan aku tak bisa menahannya
(All) 이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
Ireokerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil
Biarkan aku setidaknya mendengar napasmu

Saturday 23 October 2021

lirik lagu korea Rocket Punch (로켓펀치) – Ring Ring (링링) (Hangul Romanized)

lirik lagu korea Rocket Punch (로켓펀치) – Ring Ring (링링) (Hangul Romanized)

  Rocket Punch akhirnya resmi merilis album berjudul Ring Ring dan single utama dengan nama yang sama.

Lagu ini memadukan dua genre musik yakni Synthwave dan Synth Pop tahun 80-an.

Liriknya bercerita tentang memilih antara dua potensi minat cinta dan tegas menunjukkan siapa sosok pria yang ingin dihubunginya terlebih dahulu.

Penasaran dengan liriknya? Berikut dramakoreaterbary.my.id berikan spesial buat kamu.

lirik lagu korea Rocket Punch (로켓펀치) – Ring Ring (링링) (Hangul Romanized)

berikut Lirik Lagu Rocket Punch “Ring Ring” Hangul, Romanized & Terjemahannya:

[Hangul / 가사]

이쁜 척 안 해 (No no)

내 맘은 원래 Run away

즐기고 있어 (Oh my)

둘 중에 먼저 울리는 Game

Here we go


I’m driving you crazy 불빛이 깜빡

이리저리 흔들려 나도 몰라

Yeah I’m picky

키치 한 게 난 좋아

누구든지 Want it, Get it

딱 말해

나도 원하는 걸 (Don’t wanna both)

두 개의 방은 없어 (Whoever first)

시간이 아까워

내 마음이 켜지는 그 순간

어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이

쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry

망설이면 안 되겠어

이대로 Don’t make me sorry

Fun 하게 울려줘

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

잠든 내 머릿속을

Ring a Ring a Ring

싫은 건 아니고 But 아직 부족해

하루에 수십 번 왔다 갔다 하잖아

밀어내 또 당겨 아주 재밌는 Situation

넘을 듯 말 듯 짜릿한 Stress

Here we go


진동의 폭을 최대치로 끌어올려

인내심 Test 실컷 했으니

No no more question

Yeah I’m picky

키치 한 게 난 좋아

누구든지 Want it, Get it

딱 말해 (Ha ha)

나도 원하는 걸 (Don’t wanna both)

두 개의 방은 없어 (Whoever first)

시간이 아까워

내 마음이 켜지는 그 순간


어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이

쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry

망설이면 안 되겠어

이대로 Don’t make me sorry

Fun 하게 울려줘

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

잠든 내 머릿속을

Ring a Ring a Ring

Ooh 뻔함과 특별함 사이 뭐

어렵지 않아

제일 먼저 불러봐 Say my name

이 Chillin 벗어나게 해

Yes right, Yes right

Get ready

끌리는 대로 가 재밌잖아


어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이

쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry

(You know I’m picky oh-)

망설이면 안 되겠어

이대로 Don’t make me sorry

Fun 하게 울려줘

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

잠든 내 머릿속을

Ring a Ring a Ring

[Romanization]

ippeun cheok an hae (No no)

nae mameun wollae Run away

jeulgigo isseo (Oh my)

dul junge meonjeo ullineun Game

Here we go


I’m driving you crazy bulbichi kkamppak

irijeori heundeullyeo nado molla

Yeah I’m picky

kichi han ge nan joha

nugudeunji Want it, Get it

ttak malhae

nado wonhaneun geol (Don’t wanna both)

du gaeeui bangeun eopseo (Whoever first)

sigani akkawo

nae maeumi kyeojineun geu sungan


eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami

jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry

mangseorimyeon an doegesseo

idaero Don’t make me sorry

Fun hage ullyeojwo

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

jamdeun nae meoritsogeul

Ring a Ring a Ring


silheun geon anigo But ajik bujokhae

harue susip beon watda gatda hajanha

mireonae tto danggyeo aju jaemitneun Situation

neomeul deut mal deut jjarishan Stress

Here we go

jindongeui pogeul choedaechiro kkeureoollyeo

innaesim Test silkeot haesseuni

No no more question

Yeah I’m picky

kichi han ge nan joha

nugudeunji Want it, Get it

ttak malhae (Ha ha)


nado wonhaneun geol (Don’t wanna both)

du gaeeui bangeun eopseo (Whoever first)

sigani akkawo

nae maeumi kyeojineun geu sungan


eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami

jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry

mangseorimyeon an doegesseo

idaero Don’t make me sorry

Fun hage ullyeojwo

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

jamdeun nae meoritsogeul

Ring a Ring a Ring

Ooh ppeonhamgwa teukbyeolham sai mwo

eoryeopji anha

jeil meonjeo bulleobwa Say my name

i Chillin beoseonage hae

Yes right, Yes right

Get ready

kkeullineun daero ga jaemitjanha


eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami

jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry

(You know I’m picky oh-)

mangseorimyeon an doegesseo

idaero Don’t make me sorry

Fun hage ullyeojwo

Ring Ring the alarm

Ring Ring Ring the alarm

jamdeun nae meoritsogeul

Ring a Ring a Ring

lirik ring ring  - rocket punch (Terjemahan Indonesia)

[Dahyun] 

Aku tidak berpura-pura cantik ([Sohee] No no)

Hatiku awalnya lari

Aku menikmati ([Sohhe] Oh my)

Game yang berdering pertama kali

[Sohee] Here we go


[Yunkyoung] 

Aku membuatmu gila

Lampu berkedip

Aku gemetar maju mundur, aku tidak tahu

[Juri] 

Yeah aku pemilih

Aku suka kitsch

Siapapun menginginkannya, dapatkan

Katakan padaku

[Suyun]

Aku juga mau

([Dahyun] Tidak ingin keduanya)

Tidak ada dua kamar

([Dahyun] Siapapun yang duluan)

Waktu adalah pemborosan

[Dahyun] Hatiku [Suyun] Saat itu menyala


[Yeonhee] 

Aku pusing, gedebuk

Jantungku berdenging

Bukan dia

Jika tampaknya, kau bergegas

[Yunkyoung] 

Aku tidak bisa ragu

Jangan membuatku menyesal

Buat itu terdengar menyenangkan

Deringkan Bunyikan alarm

[Yeonhee] Dering Dering Deringkan alarm

[Suyun] 

Di dalam kepalaku yang tertidur

Deringkan Deringkan Dering


[Juri] 

Aku tidak membencinya

Tapi itu masih belum cukup

Puluhan kali sehari

Bolak-balik

[Dahyun] 

Dorong keluar dan tarik lagi

Situasi yang sangat menarik

Stres mendebarkan yang sepertinya sudah berakhir

[Seohee] Here we go

[Seohee] 

Lebar getaran

Secara maksimal

Karena aku banyak melakukan tes kesabaran

Tidak ada pertanyaan lagi

[Yeonhee] 

Yeah aku pemilih

Aku suka kitsch

Siapapun menginginkannya, dapatkan

Katakan saja (Ha ha)


[Yunkyoung] 

Aku juga mau

([Juri] Tidak ingin keduanya)

Tidak ada dua kamar

([Juri] Siapapun yang duluan)

Waktu adalah pemborosan

[Juri] Hatiku [Yunkyoung] Saat itu menyala


[Suyun] 

Aku pusing, gedebuk

Jantungku berdenging

Bukan dia

Jika tampaknya, kau bergegas

[Dahyun] 

Aku tidak bisa ragu

Jangan membuatku menyesal

Buat itu terdengar menyenangkan

Deringkan Bunyikan alarm

[Suyun] Dering Dering Deringkan alarm

[Yeonhee]

Di dalam kepalaku yang tertidur

Deringkan Deringkan Dering


[Dahyun] 

Ooh, antara yang jelas dan yang spesial

Tidak sulit

[Seohee] 

Jadilah yang pertama menyanyi

Sebut namaku

Buat aku melarikan diri dari rasa dingin ini

Ya benar, Ya benar Bersiaplah

Sangat menyenangkan untuk melakukan apa pun yang kau sukai

[Yeonhee] 

Aku pusing, gedebuk

Jantungku berdenging

Bukan dia

Jika tampaknya, kau bergegas

([Suyun] Kau tahu aku pilih-pilih oh-)

[Yunkyoung] 

Aku tidak bisa ragu

Jangan membuatku menyesal

Buat itu terdengar menyenangkan

Deringkan Bunyikan alarm

[Yeonhee] Dering Dering Deringkan alarm

[Suyun]

Di dalam kepalaku yang tertidur

Deringkan Deringkan Dering

Monday 12 July 2021

terjemahan lirik lagu EVERGLOW-FIRST (bahasa Indonesia dan Inggris)

terjemahan lirik lagu EVERGLOW-FIRST (bahasa Indonesia dan Inggris)

 Girl grup asal Korea Selatan Everglow kembali merilis lagu terbarunya berjudul 'First' pada 25 Mei 2021 lalu. Lagu ini merupakan salah satu track dalam album mereka 'Last Melody'.

Hingga artikel ini ditayangkan, video klip dari lagu 'First' berada di urutan 13 trending YouTube di Indonesia.

Girl group EVERGLOW telah kembali dengan album single ketiga mereka "Last Melody" dan video musik untuk lagu utama "FIRST".

Ini diproduksi dan disusun oleh OLLIPOP, Hayley Aitken, Olof Lindskog, Gavin Jones, dan 72, sedangkan liriknya oleh Park Hee Ah, Yoo Ga ​​Young, dan 72 dari stasiun lirik no_9.

Lagu tersebut berisi pesan bahwa mereka sedang membuka awal yang baru dengan mencari terang harapan melawan dunia kegelapan.

Selain memperkenalkan lagu terbarunya, comeback EVERGLOW ini juga ditandai sebagai pengumuman pergantian leader mereka.

Posisi sebelumnya dipegang oleh EU yang kemudian digantikan oleh Sihyeon.

Lirik Lagu EVERGLOW-FIRST

Berikut ini merupakan lirik lagu romanized dari EVERGLOW - FIRST:

[E:U]
EVERGLOW

[Mia, Aisha, Yiren, Onda]
Eoduun bameul duryeowohaetji (Ah, yeah, yeah)
Neodo mollae sumeobeoryeotji (Ah, yeah, yeah)
No one say happy ending
Sumjugigo domang daniji (Ah, yeah, yeah)
(Here we go, here we go like)
Knock, knock, there's a monster
Jeomjeom keojyeo ne anui black hole, when you back, uh?
Neoreul samkin howler geuge baro killer
Geomnaeji ma soneul jababwa

[Sihyeon, Mia]
Jinagan gwagеo
Neoreul duryeopgе hae
But know your power
Choehuui be first

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first
I'm the winner, winner, winner
Geurae majimak seonyul
Neoreul guhal guhal guhal
(So don't keep)

[Sihyeon, Yiren, Mia, E:U, *Onda*]
I sesang eodido bicheun eopdan
Geojise sokjineun marajwo uri hamkke (Yeah, yeah, yeah)
Bon jeok eomneun kkumeul kkul geoya (*Na na na nanana*)
Bon jeok eomneun kkumeul kkul geoya

[Aisha, E:U, Mia, Yiren, *Onda*]
(Ya) Neomeojyeodo dwae (Stand up)
Geugeon baro neo (Hands up)
Faster, stronger, better, gotta be the best
Bamgwa achim gyeonggye geu sai daechung saebyeok daseot si ban
Chongseong eomneun jeonjaengeun sumeul joyeowa igeon foul
Geojit eodum jinsil hwanhui
Pantaji nae chotburi neol
Saebyeogui mellodi bulkkotcheoreom teojyeo
*Geomnaeji ma soneul jababwa*

[Sihyeon, Mia]
Jinagan gwageo
Neoreul duryeopge hae
But know your power
Choehuui be first

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first
I'm the winner, winner, winner
Geurae majimak seonyul (Oh, oh, yeah)
Neoreul guhal guhal guhal
(So don't keep)

[Sihyeon, Aisha, E:U]
I sesang eodido bicheun eopdan
Geojise sokjineun marajwo uri hamkke (Yeah, yeah, yeah)
Bon jeok eomneun kkumeul kkul geoya

[Mia, Sihyeon, E:U]
Makin byeogeul buswo nan seoneul neomeo
Umcheuriji ana nan ttwieoneomeo
One step, you got me now, got me now
Two step, don't slow it down, slow it down
Neoreul chajaoneun haneureul hyanghae shout
Huimangiran yeolsoereul jaba (Ayy)

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first (Nanananana)
I'm the winner, winner, winner (Nanananana)
Geurae majimak seonyul (Nanananana) (Oh, fade away)
Neoreul guhal guhal guhal (Nanananana)
(So don't keep)

[Sihyeon, Onda, E:U, Mia]
I sesang eodido bicheun eopdan (Oh no)
Geojise sokjineun marajwo uri hamkke (Yeah, yeah, yeah)
Boyeojulge bon jeok eomneun first
Deullyeojulge bon jeok eomneun first (Hey, yeah-eh)
Allyeojulge bon jeok eomneun first
terjemahan lirik lagu EVERGLOW-FIRST (bahasa Indonesia dan Inggris)

Berikut ini merupakan lirik lagu terjemahan bahasa Inggris dari EVERGLOW - FIRST:

[E:U]
EVERGLOW

[Mia, Aisha, Yiren, Onda]
I was afraid of the dark night (Ah, yeah, yeah)
You secretly hid too (Ah, yeah, yeah)
No one say happy ending
I hold my breath and run away (Ah, yeah, yeah)
(Here we go, here we go like)
Knock, knock, there's a monster
It gets bigger and bigger, the black hole inside you, when you back, uh?
Howler swallowed you, that's the killer
Don't be scared, hold your hand

[Sihyeon, Mia]
Past past
Scares you
But know your power
Last be first

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first
I'm the winner, winner, winner
Yes the last melody
Save you save save
(So don't keep)

[Post-Chorus: Sihyeon, Yiren, Mia, E:U, *Onda*]
There is no light anywhere in this world
Don't be fooled by lies, we are together (Yeah, yeah, yeah)
I'll have a dream I've never seen (*Na na na nanana*)
I'll have a dream I've never seen before

[Aisha, E:U, Mia, Yiren, *Onda*]
(Ya) You can fall down (Stand up)
That's you (Hands up)
Faster, stronger, better, gotta be the best
It's roughly 5:30 in the morning between the night and the morning boundary
War without gunshots is breathtaking, this is foul
False darkness, truth, joy
Fantasy my candle is you
The melody of the dawn bursts like a flame
*Don't be scared, hold your hand*

[Sihyeon, Mia]
Past past
Scares you
But know your power
Last be first

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first
I'm the winner, winner, winner
Yes, the last melody (Oh, oh, yeah)
Save you save save
(So don't keep)

[Sihyeon, Aisha, E:U]
There is no light anywhere in this world
Don't be fooled by lies, we are together (Yeah, yeah, yeah)
I will have a dream I have never seen before

[Mia, Sihyeon, E:U]
I broke the blocked wall and crossed the line
I won't cringe, I jump
One step, you got me now, got me now
Two step, don't slow it down, slow it down
Shout towards the sky that finds you
Hold the key of hope (Ayy)

[All, Mia, Yiren, E:U]
You know that I come first (Nanananana)
I'm the winner, winner, winner (Nanananana)
Yes, the last melody (Nanananana) (Oh, fade away)
Save you save save (Nanananana)
(So don't keep)

[Sihyeon, Onda, E:U, Mia]
There is no light anywhere in this world (Oh no)
Don't be fooled by lies, we are together (Yeah, yeah, yeah)
I've never seen anything to show you first
I've never seen anything to be heard first (Hey, yeah-eh)
I'll tell you, first I've never seen

Lirik Lagu First - Everglow Terjemahan Bahasa Indonesia

Aku takut pada malam yang gelap (Ah, ya, ya)
Kamu diam-diam bersembunyi juga (Ah, ya, ya)
Tidak ada yang mengatakan akhir yang bahagia
Aku menahan nafas dan lari
(Ini dia, ini dia seperti)
Ketuk, ketuk, ada monster
Itu semakin besar dan semakin besar, lubang hitam di dalam dirimu, saat kamu kembali, eh?
Kesalahan yang bodoh menelanmu, itulah pembunuhnya
Jangan takut, pegang tanganku

 takut
Tapi ketahuilah kekuatanmu
Jadilah yang pertama

Kamu tahu bahwa aku datang lebih dulu
Aku pemenangnya, pemenang, pemenang
Ya melodi terakhir
Kau simpan simpan simpan (Jadi jangan simpan)
Tidak ada cahaya dimanapun di dunia ini
Jangan tertipu oleh kebohongan, kita bersama (Ya, ya, ya, ya)
Aku akan memiliki mimpi yang belum pernah aku lihat sebelumnya (Nana Nana)
Aku akan memiliki mimpi yang belum pernah aku lihat sebelumnya

(Ya) Kamu bisa jatuh (Berdiri)
Itu kamu (Angkat tangan)
Lebih cepat, lebih kuat, lebih baik, pasti yang terbaik
Antara malam dan pagi, kira-kira jam 5:30 pagi
Perang tanpa suara tembakan sungguh menakjubkan, ini pelanggaran
Sukacita kebenaran kegelapan palsu
Fantasiku adalah dirimu
Melodi fajar meledak seperti kembang api
Jangan takut, pegang tanganku

Masa lalu
Membuatmu takut
Tapi ketahuilah kekuatanmu
Jadilah yang pertama

Kamu tahu bahwa aku datang lebih dulu
Aku pemenangnya, pemenang, pemenang
Ya melodi terakhir
Kau simpan simpan simpan (Jadi jangan simpan)
Tidak ada cahaya dimanapun di dunia ini
Jangan tertipu oleh kebohongan, kita bersama (Ya, ya, ya, ya)
Aku akan memiliki mimpi yang belum pernah aku lihat sebelumnya (Nana Nana)
Aku akan memiliki mimpi yang belum pernah aku lihat sebelumnya

Aku memecahkan tembok yang diblokir dan melewati garis
Aku tidak segan-segan, aku melompat
Satu langkah, kamu mendapatkanku sekarang, dapatkan aku sekarang
Dua langkah, jangan memperlambatnya, memperlambatnya
Berteriak ke arah langit yang menemukanmu
Pegang kunci harapan (Ayy)

Kamu tahu bahwa saya datang lebih dulu
Aku lah pemenang, pemenang, pemenang
Ya, melodi terakhir (Oh, sayang)
Simpan simpan simpan (Jadi jangan simpan)
Tidak ada cahaya dimanapun di dunia ini
Jangan tertipu oleh kebohongan, kita bersama (Ya, ya, ya, ya)

Pertama, aku belum pernah melihat apa pun untuk ditampilkan
Pertama, aku tidak pernah melihat apa pun untuk didengar
Aku akan memberitahumu, pertama aku belum pernah melihat sebelumnya

terjemahan lirik lagu EVERGLOW-FIRST (bahasa Indonesia dan Inggris)