Showing posts with label Lirik Lagu. Show all posts
Showing posts with label Lirik Lagu. Show all posts

Sunday 16 October 2022

 Lirik Lagu Perhaps Love - J & HowL (사랑인가요) (Princess Hours OST) + Terjemahan (Indonesia-English-Hangul-Romanization)

Lirik Lagu Perhaps Love - J & HowL (사랑인가요) (Princess Hours OST) + Terjemahan (Indonesia-English-Hangul-Romanization)

 Lirik dan Terjemahan J & HowL - Perhaps Love (Princess Hours Ost)

Hi, pasti para penggemar berat Kdrama tahu dong serial drama Princess Hours. Kebetulan nih saya juga sangat suka sekali dengan serial drama yang berasal dari negeri ginseng ini. Ceritanya yang kadang kocak, romantis, tapi kadang bikin nyesek dan nyebelin membuat para penonton sama sekali tidak bosan untuk menyimak ceritanya. Nah sekarang saya ingin sharing salah satu lirik lagu OST Kdrama ini. Saya suka sekali dengan lagu ini, so sweet deh pokoknya, yang jelas enak di dengar deh hehe 😊

Lagu 'Perhaps Love' yang merupakan Original Soundtrack OST. drama populer 'Princess Hours' ini dinyanyikan oleh Howl featuring J, yang kemudian banyak penyanyi Korea yang meng cover lagu ini.

Lagu ini dirilis pada tahun 2006, meski sudah lama lagu ini serasa tak lekang oleh waktu dan masih enak didengar.

Beberapa penyanyi seperti Eric Nam, hingga terbaru Kim Min Seok membewakan ulang lagu ini dan berhasil viral.
Artist : Howl & J
Title : Perhaps Love (사랑인가요) 
Album : Princess Hours/Goong OST 
Release Date : January 26, 2006
Genre : OST 

Indonesia translate

Aku tidak tahu kapan semuanya dimulai
Ketika kepalaku menjadi pusing dengan pikiran tentangmu

Pikiran-pikiran ini akan sering muncul di benakku
Aku merasa cemas karena hatiku mengembang terhadapmu

Bukan apa-apa .. itu hanya hal kecil
Kata-katamu canggung padaku

Apakah itu cinta? Jika kamu merasakan hal yang sama, apakah itu permulaan?
Hatiku terus mengatakan mencintaimu
Berteriak keras agar seluruh dunia mendengarnya
Mengapa memakan waktu lama bagiku untuk mendengarnya?
Kita akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta

Jika aku ingin menunjukkan kepadamu bagaimana yang aku rasakan
Satu-satunya cara bagimu dengan menjadi aku

Aku sudah ada di dalam dirimu
Sama seperti dirimu yang berada di dalam diriku

Satu sama lain (satu sama lain)
Kita mungkin sudah terlalu terbiasa

Apakah itu cinta? Jika kamu merasakan hal yang sama, apakah itu permulaan?
Hatiku terus mengatakan mencintaimu
Berteriak keras agar seluruh dunia mendengarnya
Mengapa memakan waktu lama bagiku untuk mendengarnya?
Kita akhirnya bertemu .. akhirnya menemukan cinta

Ketika aku memikirkan tentang hal itu (ketika aku memikirkan tentang hal itu)
Aku menyadari betapa banyak saat-saat ketika hatiku bergetar
Aku akan mencoba yang lebih keras karena aku terlambat menyadari perasaanku
Aku akan bersamamu, aku hanya akan memberikan kenangan indah
Jangan pernah tinggalkan aku lagi
Bahkan saat terpendek tanpamu membuatku gelisah
Tolong tinggal bersamaku

Aku sudah sangat mencintaimu (kamulah satu-satunya)

English translate

I don't know when it all started
When my head became dizzy with thoughts of you

These thoughts would often pop up in my mind
I feel anxious as my heart expands towards you

It's nothing.. it's just a little thing
Your words are awkward to me

Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love

If I wanted to show you how I feel
The only way would be for you to become me

I'm already inside of you
Just like you're inside of me

To each other [to each other]
We may already be too accustomed

Is it love? If you feel the same way, is it a beginning?
My heart keeps saying it loves you
It screams out for the whole world to hear
Why has it taken so long for me to hear it~?
We've finally met.. finally found love

When I think about it [when I think about it]
I realize how many moments there were when my heart trembled
I'll try as harder as I was late in realizing my feelings
I'll be with you, I'll only give you fond memories
Please don't ever leave me again
Even the shortest moments without you make me uneasy
Please stay by me~

I already love you so much (you're the only one)

Hangul

언제였던걱지 기억나진 않아
자꾸 내 머리가 너로 어지접던 시작
한 두번씩 떠오르던 생각
자꾸 늘어가서 조금 당황스러운 아 마음

별일이 아닐수 있다고 사소한 마음 이라고
내가 네게 자꾸 말을 하는게 어색한걸
사랑인가요 그대 나와 같다면 시작인가요

맘이 자꾸 그댈 사랑한대요
온 세상이 듣도록 소리치네요
왜 이제야 들리죠 우-
서롤 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고

지금 내 마음을 설명하려 해도
니가 내가되어 맘을 느끼는 방법 뿐인데
이미 난 니안에 있는 걸

내 안에 니가 있듯이
우린 서로에게 (우린 서소에게)
이미 길들여진지 몰라

사랑인가요 그대 나와 같다면
시작인가요 맘이 자꾸 그댈 사장한대요
온세상이 듣도록 소리치네요

왜 이제야 들리죠 우-
서롤 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고

생각해보면 많은 순간속에
얼마나 많은 설레임 있었는지
조금 늦은 그만큼 난 더 잘해 줄께요

함께 할께요 추억이 될 기억만 선물할께요
다신 내곁에서 떠나지 마요
짧은 순간조차도 불안한 걸요
내게 머물러죄요 우-

그댈 이렇게 많이 (그토록 많이)
사랑하고 있어요
(그대 여야만) 이미 -

Romanization

eonjeyeotdeongeokji gieongnajin anha
jakku nae meoriga neoro eojijeopdeon sijak
han dubeonssik tteooreudeon saenggak
jakku neureogaseo jogeum danghwangseureoun a maeum

byeoriri anilsu itdago sasohan maeum irago
naega nege jakku mareul haneunge eosaekhangeol
sarangingayo geudae nawa gatdamyeon sijagingayo

mami jakku geudael saranghandaeyo
on sesangi deutdorok sorichineyo
wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago



jigeum nae maeumeul seolmyeongharyeo haedo
niga naegadoeeo mameul neukkineun bangbeop ppuninde
imi nan niane inneun geol

nae ane niga itdeusi
urin seoroege (urin seosoege)
imi gildeullyeojinji molla

sarangingayo geudae nawa gatdamyeon
sijagingayo mami jakku geudael sajanghandaeyo
onsesangi deutdorok sorichineyo

wae ijeya deullijyo u-
seorol mannagi wihae ijeya sarang chajatdago

saenggakhaebomyeon manheun sungansoge
eolmana manheun seolleim isseonneunji
jogeum neujeun geumankeum nan deo jalhae julkkeyo

hamkke halkkeyo chueogi doel gieongman seonmulhalkkeyo
dasin naegyeoteseo tteonaji mayo
jjarbeun sunganjochado buranhan geollyo
naege meomulleojoeyo u-geudael ireoke manhi (geutorok manhi)
saranghago isseoyo (geudae yeoyaman) imi -

Saturday 18 November 2017

Terjemahan Lirik Lagu Taemin - Move

Terjemahan Lirik Lagu Taemin - Move


Taemin - Move
Genre : R&B Soul
Album : The 2nd album 'move'
Tanggal rilis : 16 Oktober 2017



묘한 분위기에 취해
Myohan bunwigie chwihae
Bersedih dengan suasana hati yang aneh ini 
너를 놔버려도 돼
Neoreul nwabeoryeodo dwae
Kamu bisa membiarkan dirimu pergi 
나를 벗어나진 못해
Nareul beoseonajin moshae
Tapi kamu tidak bisa melepaskan diri dariku
나른해진 이 순간
Nareunhaejin i sungan
Saat ini, saat kita menjadi sangat tak berdaya

잘 빗은 머리가 헝클어질수록
Jal biseun meoriga heongkeureojilsurok
Jadi rambutmu yang disisir rapi bisa kusut 
아름다워 내버려둬 Oh oh
Areumdawo naebeoryeodwo Oh oh
Biarkan saja, cantik, oh oh 
반듯한 자세가 흐트러진대도
Bandeushan jasega heuteureojindaedo
Bahkan jika sikapmu yang benar menjadi kendur .
괜찮아 날 똑바로 봐 Oh yeah
Gwaenchanha nal ttokbaro bwa Oh yeah
Baiklah, lihat lurus ke arahku, oh ya

어두운 조명 아래 또 시작되는 Move
Eoduun jomyeong arae tto sijakdoeneun Move
Bergerak mulai lagi, di bawah lampu gelap 
우아한 손짓 은근한 눈빛
Uahan sonjit eungeunhan nunbicc
Gerakan eleganmu, terlihat tertutup 
투명한 창가에 넌 비쳐서 아른대는 Move
Tumyeonghan changgae neon bichyeoseo
Areundaeneun Move
Kamu merenungkan jendela yang jernih, gerakanmu berkedip-kedip
묘한 그 느낌 아찔한 끌림
Myohan geu neukkim ajjilhan kkeullim
Dengan perasaan aneh ini, daya tarik yang menakjubkan ini

(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)
어두운 조명 아래
날 사로잡은 Move
Eoduun jomyeong arae nal sarojabeun Move
Di bawah lampu gelap, 
gerakanmu memikatku
우아한 손짓 은근한 눈빛
Uahan sonjit eungeunhan nunbicc
Gerakan eleganmu terlihat tertutup

잠시 난 모든 걸 다 지워
Jamsi nan modeun geol da jiwo
Untuk sesaat, aku menghapus semuanya 
시각에만 의존해
Sigageman uijonhae
Hanya mengandalkan penglihatanku
경이로운 눈빛으로
Gyeongiroun nunbicceuro Oh oh
Dengan kagum, oh oh, aku hanya melihatmu
Oh oh 너만을 감상해
Neomaneul gamsanghae



신경 쓴 화장이 더 번져갈수록
Singyeong sseun hwajangi deo beonjyeogalsurok
Jadi riasanmu yang sangat rapi bisa rusak
아름다워 내버려둬 Oh oh
Areumdawo naebeoryeodwo Oh oh
Biarkan saja, cantik, oh oh 
단정한 셔츠가 구겨져버려도
Danjeonghan syeocheuga gugyeojyeobeoryeodo gwaenchanha
Bahkan jika bajumu kusut berantakan
괜찮아 날 똑바로 봐 Eh eh yeah
Nal ttokbaro bwa Eh eh yeah
Tidak apa-apa, lihat lurus ke arahku, eh eh yeah

어두운 조명 아래 또 시작되는 Move
Eoduun jomyeong arae tto sijakdoeneun Move
Bergerak mulai lagi, di bawah lampu gelap 
우아한 손짓 은근한 눈빛
Uahan sonjit eungeunhan nunbicc
Gerakan eleganmu, terlihat tertutup 
투명한 창가에 넌 비쳐서 아른대는 Move
Tumyeonghan changgae neon bichyeoseo
Areundaeneun Move
Kamu merenungkan jendela yang jernih, gerakanmu berkedip-kedip
묘한 그 느낌 아찔한 끌림
Myohan geu neukkim ajjilhan kkeullim
Dengan perasaan aneh ini, daya tarik yang menakjubkan ini

(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)
어두운 조명 아래
날 사로잡은 Move
Eoduun jomyeong arae nal sarojabeun Move
Di bawah lampu gelap, 
gerakanmu memikatku
우아한 손짓 은근한 눈빛
Uahan sonjit eungeunhan nunbicc
Gerakan eleganmu terlihat tertutup

어떤 표현도 어떤 문장도
Eotteon pyohyeondo eotteon munjangdo
Tidak ada ekspresi wajah tunggal , tidak satu kalimat pun 
너를 모두 담아 낼 순 없겠지
Neoreul modu dama nael sun eopsgessji
Bisa mengekspresikan semuanya
우린 이대로 완벽할 테니
Urin idaero wanbyeokhal teni
Karena kita sempurna sama seperti kita 
걱정 따윈 버려 그대로
Geokjeong ttawin beoryeo geudaero geudaero
Jangan khawatir sama sekali Sama seperti itu,
그대로 Repeat
geudaero Repeat
ulangi begitu 
그대로 Repeat...
geudaero Repeat
 ulangi seperti itu

(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)
어두운 조명 아래
날 사로잡은 Move
Eoduun jomyeong arae nal sarojabeun Move
Di bawah lampu gelap, 
gerakanmu memikatku
우아한 손짓 은근한 눈빛
Uahan sonjit eungeunhan nunbicc
Gerakan eleganmu terlihat tertutup



(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)
어두운 조명 아래
날 사로잡은 Move
Eoduun jomyeong arae nal sarojabeun Move
Di bawah lampu gelap, 
gerakanmu memikatku
묘한 그 느낌 아찔한 끌림
Myohan geu neukkim ajjilhan kkeullim
Dengan perasaan aneh ini, daya tarik yang menakjubkan ini

(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)
(You got got the rhythm
You got got the rhythm
(Kamu mendapatkan irama
You got got the rhythm)
You got got the rhythm
Kamu mendapatkan irama)

Tuesday 14 November 2017

Terjemahan Lirik Lagu BTS - DNA

Terjemahan Lirik Lagu BTS - DNA


BTS - DNA
Album : BTS mini album vol. 5
Genre : Hip Hop/ Rap
Tanggal Rilis : 18 September 2017 


[Verse 1: V]
첫눈에 널 알아보게 됐어
Cheotnune neol araboge dwaesseo
Aku mengenal kamu begitu aku melihatmu
서롤 불러왔던 것처럼
Seorol bulleowassdeon geotcheoreom
Seolah-olah kita telah saling menelpon
내 혈관 속 DNA가 말해줘
Nae hyeolgwan sok DNAga malhaejwo
DNA dalam darahku mengatakan kepadaku
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
Naega chaja hemaedeon neoraneun geol
bahwa kamulah yang selama ini akucari

[Verse 2: J-Hope, Rap Monster]
우리 만남은 수학의 공식
Uri mannameun suhagui gongsik
Pertemuan kita seperti rumus matematika 
종교의 율법 우주의 섭리
Jonggyoui yulbeop ujuui seopri
Hukum agama, cara alam semesta 
내게 주어진 운명의 증거
Naege jueojin unmyeongui jeunggeo
Bukti nasib diberikan kepadaku
너는 내 꿈의 출처
Neoneun nae kkumui chulcheo
Kamu adalah asal impianku
Take it take it
Take it take it
Bawalah
너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
Neoege naemin nae soneun jeonghaejin sukmyeong
tanganku untukmu adalah takdir

[Pre-Chorus: Jungkook, V]
걱정하지 마 love
Geokjeonghaji ma love
Jangan khawatir cinta 
이 모든 건 우연이 아니니까
I modeun geon uyeoni aninikka
Karena semua ini bukan kebetulan
우린 완전 달라 baby
Urin wanjeon dalla baby
Kita sangat berbeda sayang
운명을 찾아낸 둘이니까
Unmyeongeul chajanaen durinikka
Karena kita telah menemukan takdir kita

[Chorus: Jimin, Jungkook]
우주가 생긴 그 날부터 계속
Ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok
Dari hari alam semesta terbentuk 
무한의 세기를 넘어서 계속
Muhanui segireul neomeoseo gyesok
Dunia-dunia yang tak terhingga masa lalu
우린 전생에도 아마 다음 생에도
Urin jeonsaengedo ama daeum saengedo
Mungkin di masa lalu kita hidup dan di kehidupan kita selanjutnya 
영원히 함께니까
Yeongwonhi hamkkenikka
Kita akan bersama selamanya

[Hook: Jungkook, Jimin]
이 모든 건 우연이 아니니까
I modeun geon uyeoni aninikka
Karena semua ini bukan kebetulan. 
운명을 찾아낸 둘이니까
Unmyeongeul chajanaen durinikka
Karena kita sudah menemukan 
 takdir kita
DNA
DNA
DNA

[Verse 3: Suga, J-Hope, Rap Monster]
I want it this love I want it real love
I want it this love I want it real love
Aku ingin cinta ini aku menginginkannya cinta sejati 
난 너에게만 집중해
Nan neoegeman jipjunghae
Aku hanya memusatkan perhatian padamu 
좀 더 세게 날 이끄네
Jom deo sege nal ikkeune
Ini menarikku lebih keras 
태초의 DNA가 널 원하는데
Taechoui DNAga neol wonhaneunde
Sejak awal, DNAku menginginkanmu 
이건 필연이야 I love us
Igeon piryeoniya I love us
Ini takdir, aku cinta kita 
우리만이 true lovers
Urimani true lovers
Hanya kita yang benar kekasih

[Verse 4: Jungkook, Suga]
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
 Geunyeoreul bol ttaemada soseurachige nolla
Setiap kali melihatnya, aku kagum 
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
Singihage jakkuman sumi meojneun ge cham isanghae seolma
Ini sangat aneh , napasku terus berhenti. 
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까
Ireon ge malloman deutdeon sarangiran gamjeongilkka
Apakah ini cinta yang baru ku dengar?
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
Aechobuteo nae simjangeun neol hyanghae ttwinikka
Karena sejak awal, hatiku hanya memukul ke arahmu

[Pre-Chorus: Jin]
걱정하지 마 love
 Geokjeonghaji ma love
Jangan khawatir cinta 
이 모든 건 우연이 아니니까
I modeun geon uyeoni aninikka
Karena semua ini bukan kebetulan 
우린 완전 달라 baby
Urin wanjeon dalla baby
Kita sangat berbeda sayang
운명을 찾아낸 둘이니까
Unmyeongeul chajanaen durinikka
Karena kita telah menemukan takdir kita

[Chorus: Jungkook, Jimin]
우주가 생긴 그 날부터 계속
Ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok
Dari hari alam semesta terbentuk 
무한의 세기를 넘어서 계속
Muhanui segireul neomeoseo gyesok
Dunia-dunia yang tak terhingga masa lalu
우린 전생에도 아마 다음 생에도
Urin jeonsaengedo ama daeum saengedo
Mungkin di masa lalu kita hidup dan di kehidupan kita selanjutnya 
영원히 함께니까
Yeongwonhi hamkkenikka
Kita akan bersama selamanya



[Hook: Jungkook, Jimin]
이 모든 건 우연이 아니니까
I modeun geon uyeoni aninikka
Karena semua ini bukan kebetulan. 
운명을 찾아낸 둘이니까
Unmyeongeul chajanaen durinikka
Karena kita sudah menemukan 
 takdir kita
DNA
DNA
DNA

[Bridge: V, Jin, Jungkook, Jimin]
돌아보지 말아
 Doraboji mara
Jangan melihat ke belakang
운명을 찾아낸 우리니까
Unmyeongeul chajanaen urinikka
Karena kita telah menemukan takdir kita 
후회하지 말아 baby
Huhoehaji mara baby
Jangan menyesalinya sayang
영원히
Yeongwonhi
Selamanya
영원히
Yeongwonhi
Selamanya
영원히
Yeongwonhi
Selamanya
영원히
Yeongwonhi
Selamanya
함께니까
Hamkkenikka
Karena kita selamanya bersama

[Pre-Chorus: Jimin, Jungkook]
걱정하지 마 love
 Geokjeonghaji ma love
Jangan khawatir cinta 
이 모든 건 우연이 아니니까
I modeun geon uyeoni aninikka
Karena semua ini bukan kebetulan 
우린 완전 달라 baby
Urin wanjeon dalla baby
Kita sangat berbeda sayang
운명을 찾아낸 둘이니까
Unmyeongeul chajanaen durinikka
Karena kita telah menemukan takdir kita
DNA
DNA
DNA

[Outro: J-Hope, Jungkook]
La la la la la
 La la la la la
La la la la la la 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la 
우연이 아니니까
Uyeoni aninikka
Karena ini bukan kebetulan
La la la la la
La la la la la la 
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la 
우연이 아니니까
Uyeoni aninikka
Karena ini bukan kebetulan 
DNA
DNA
DNA


Monday 13 November 2017

Terjemhan Lirik Lagu Highlight - Can Be Better

Terjemhan Lirik Lagu Highlight - Can Be Better


Highligt - Can Be Better (어쩔 수 없지 뭐) 
Album : Highlight 2nd mini Album
Genre : Pop Dance
Tanggal Rilis : 16 Oktober 2017 


어쩔 수 없지 뭐
Eojjeol su eobsji mwo
Tidak terbantu 
떠나간 걸 애써 붙잡고 있지마
Tteonagan geol aesseo butjabgo issjima
Jangan mencoba menahan apa yang telah ditinggalkan
하는 수 없지 뭐
Haneun su eobsji mwo
Tidak bisa terbantu 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena saat ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei

그깟 사랑에 목 메이며 살고 싶진 않아

Geukkas salang-e mog meimyeo salgo sipjin anh-a
Jangan terlalu terpaku pada sesuatu seperti cinta
I love my self 무엇보다 소중한 나잖아
I love my self mueosboda sojunghan najanh-a
Aku mencintai diriku sendiri, aku lebih berharga dari apapun 
안 맞는 걸 억지로 맞추고 싶진 않아
An majneun geol eogjilo majchugo sipjin anh-a
Tidak ingin memaksakan sesuatu yang tidak sesuai 
난 아직 내 멋대로인 게 좋으니까
Nan ajig nae meosdaeloin ge joh-eunikka
Karena aku masih suka melakukan hal-hal dengan caraku

시간은 나를 지나쳐 갔지만

Sigan-eun naleul jinachyeo gassjiman
Waktunya telah berlalu denganku 
왜 아직 그 때에 머무르려 해
Wae ajig geu ttaee meomuleulyeo hae
jadi mengapa mencoba bertahan di masa lalu? 
되돌리기엔 너무 늦어버린
Doedolligien neomu neuj-eobeolin
Sudah terlambat untuk membalikkan keadaan
기억은 이제 하늘 위로
Gieog-eun ije haneul wilo
Kenangan sekarang tinggi di atas langit

어쩔 수 없지 뭐
Eojjeol su eobsji mwo
Tidak terbantu 
떠나간 걸 애써 붙잡고 있지마
Tteonagan geol aesseo butjabgo issjima
Jangan mencoba menahan apa yang telah ditinggalkan
하는 수 없지 뭐
Haneun su eobsji mwo
Tidak bisa terbantu 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena saat ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei

오늘도 곧 어제가 돼

Oneuldo god eojega dwae
Hari ini akan segera menjadi kemarin
언젠가는 추억이 될 거야
Eonjenganeun chueog-i doel geoya
Suatu hari, itu akan menjadi kenangan
웃으며 다 보내줄래
Us-eumyeo da bonaejullae
Jadi aku ingin membiarkan semuanya berlalu dengan senyuman 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena kali ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei

다 좋을 수도 없고 다 나쁠 수도 없어
Da joh-eul sudo eobsgo da nappeul sudo eobs-eo
Tidak semuanya bisa menjadi baik, tidak semuanya bisa buruk 
매일 반복되는 하루가 특별할 순 없어
Maeil banbogdoeneun haluga teugbyeolhal sun eobs-eo
Tidak setiap hari mengulangi bisa istimewa 
일어나지도 않은 걸 왜 걱정하고 있어
Il-eonajido anh-eun geol wae geogjeonghago iss-eo
Mengapa khawatir tentang sesuatu yang bahkan tidak akan terjadi? 
지금 이 순간에도 저 해는 저물고 있어
Jigeum i sungan-edo jeo haeneun jeomulgo iss-eo
Bahkan di saat ini, matahari yang perlahan terbenam



시간은 나를 지나쳐 갔지만

Sigan-eun naleul jinachyeo gassjiman
Waktunya telah berlalu denganku, 
왜 아직 그 때에 머무르려 해
Wae ajig geu ttaee meomuleulyeo hae
jadi mengapa mencoba bertahan di masa lalu? 
되돌리기엔 너무 늦어버린
Doedolligien neomu neuj-eobeolin
Sudah terlambat untuk membalikkan keadaan
기억은 이제 하늘 위로
Gieog-eun ije haneul wilo
Kenangan sekarang tinggi di atas langit

어쩔 수 없지 뭐
Eojjeol su eobsji mwo
Tidak terbantu 
떠나간 걸 애써 붙잡고 있지마
Tteonagan geol aesseo butjabgo issjima
Jangan mencoba menahan apa yang telah ditinggalkan
하는 수 없지 뭐
Haneun su eobsji mwo
Tidak bisa terbantu 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena saat ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei


오늘도 곧 어제가 돼

Oneuldo god eojega dwae
Hari ini akan segera menjadi kemarin
언젠가는 추억이 될 거야
Eonjenganeun chueog-i doel geoya
Suatu hari, itu akan menjadi kenangan
웃으며 다 보내줄래
Us-eumyeo da bonaejullae
Jadi aku ingin membiarkan semuanya berlalu dengan senyuman 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena kali ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei

시간을 따라 어른이 됐지만

Sigan-eul ttala eoleun-i dwaessjiman
Aku menjadi dewasa karena waktu 
난 아직 모든 게 서툴기만 해
Nan ajig modeun ge seotulgiman hae
Tapi masih banyak yang aku tidak tahu

세상이 때론 너무나 밉지만

Sesang-i ttaelon neomuna mibjiman
Terkadang , aku sangat membenci dunia 
그래도 살아가려 해 크게 웃어보려 해
Geulaedo sal-agalyeo hae keuge us-eobolyeo hae
Tapi tetap saja, aku mencoba untuk hidup, aku mencoba tertawa lepas


어쩔 수 없지 뭐
Eojjeol su eobsji mwo
Tidak terbantu 
떠나간 걸 애써 붙잡고 있지마
Tteonagan geol aesseo butjabgo issjima
Jangan mencoba menahan apa yang telah ditinggalkan
하는 수 없지 뭐
Haneun su eobsji mwo
Tidak bisa terbantu 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena saat ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei


오늘도 곧 어제가 돼

Oneuldo god eojega dwae
Hari ini akan segera menjadi kemarin
언젠가는 추억이 될 거야
Eonjenganeun chueog-i doel geoya
Suatu hari, itu akan menjadi kenangan
웃으며 다 보내줄래
Us-eumyeo da bonaejullae
Jadi aku ingin membiarkan semuanya berlalu dengan senyuman 
이 시간도 아픔도 결국 지나가니까 Hey
I sigando apeumdo gyeolgug jinaganikka Hey
Karena kali ini, rasa sakit ini akan berlalu pada akhirnya, hei